Даже если кухня не ваша сильная сторона, названия видов мяса в русском языке не приводят вас в заблуждение. Все известно, что мясо коровы - говядина; мясо свиньи - свинина; мясо поросенка - поросятина; мясо коня - конина; мясо оленя - оленина. Все логично и очень просто: название мяса происходит от названия животного (исключение: говядина). В английском языке дела обстоят не так просто. Давайте разбираться в мясных делах английского языка.
Изучаем английский язык не словами, а выражениями и в ситуациях. Английская грамматика, идиомы, бесплатные уроки.
30 дек. 2016 г.
27 дек. 2016 г.
Части тела человека на английском языке
Labels:
лексика,
части тела,
vocabulary
В данном уроке английского языка поговорим о нашем теле. Мы повторим основную лексику, а также попрактикуем произношение. В конце урока мы выучим несколько полезных английских выражений, в которых используются части тела. На все у вас уйдет около 20 минут (включительно просмотр видео). Надеюсь, что вы проведет это время с пользой!
18 дек. 2016 г.
Все секреты английской конструкции Used to + infinitive
Labels:
грамматика,
grammar,
used to
Не буду скрывать: я обожаю английскую конструкцию used to +инфинитив глагола. Сам не могу понять почему. Может потому, что английский язык предоставляет еще одну возможность отойти от скучных правил образования прошедших времен? А может потому, что некоторые реалии жизни не получается засунуть в тесные рамки грамматических правил? Пусть ученые дают ответы на подобные вопросы, а мы разберемся когда и как использовать конструкцию used to вкупе с инфинитивом глагола.
4 дек. 2016 г.
Устойчивые речевые конструкции или 60+ английских коллокаций
Labels:
грамматика,
лексика,
collocations,
grammar
Что такое “коллокация” или “collocation” спросите, прочитав заголовок данного поста? Отвечу: collocations - грамматически и лексически правильные словосочетания, которые звучат правильно для носителей данного языка. Такие выражения состоят из 2-3 слов, которые употребляются вместе.
В русском языке существует множество подобных устойчивых выражений. Например: “принять душ” или “съехать с квартиры”.
В английском языке, как и в русском, таких выражений тьма-тьмущая. Например, a fast train (скорый поезд), но a quick shower (быстрый душ). Если поменять fast и quick местами, эти выражения (a quick train / a fast shower) прозвучат неестественно на английском языке.
В русском языке существует множество подобных устойчивых выражений. Например: “принять душ” или “съехать с квартиры”.
В английском языке, как и в русском, таких выражений тьма-тьмущая. Например, a fast train (скорый поезд), но a quick shower (быстрый душ). Если поменять fast и quick местами, эти выражения (a quick train / a fast shower) прозвучат неестественно на английском языке.
23 окт. 2016 г.
7 способов перехода английского прилагательного в существительное
Labels:
грамматика,
прилагательное,
adjective,
grammar
Возьмем для примера прилагательные sick и poor (больной, бедный). В данных предложениях мы с легкость распознаем в них типичные английские прилагательные:
She was sick with a cold.
My family was too poor to afford a car.
Данные прилагательные, как и все другие английские прилагательные, используются для описания существительного:
poor people
a sick man
Что же происходит с прилагательными в подобных примерах, которые вы, наверное, также встречали?
She was sick with a cold.
My family was too poor to afford a car.
Данные прилагательные, как и все другие английские прилагательные, используются для описания существительного:
poor people
a sick man
Что же происходит с прилагательными в подобных примерах, которые вы, наверное, также встречали?
6 мая 2016 г.
Самая лучшая шпаргалка по-английскому для начинающих
Labels:
грамматика,
grammar
Несколько месяцев назад популярный сайт AdMe.ru опубликовал качественную шпаргалку по-английскому языку. Правда, содержание шпаргалки ориентируется на начинающих изучать английский язык. Тем не менее, я считаю, что стоит проштудировать данное произведение. Вот отрывки из этой познавательной шпаргалки.
13 февр. 2016 г.
6 февр. 2016 г.
Breakfast, Brunch, Lunch, Dinner, Supper: значение и нюансы
Labels:
лексика,
урок английского,
lesson,
vocabulary
Что может бы проще таких понятий как завтрак, обед, ужин в английском языке? Оказывается, что помимо перевода: breakfast, dinner, supper существуют определенные культурные нюансы, которые могут ввести в заблуждение нашего брата. Такие нюансы проявляются особенно отчетливо в американском английском, в котором существуют другие слова, связанные со временем приема пищи: lunch, brunch.
Давайте обсудим здесь моменты, связанные со временем приема пищи. А также поговорим о некоторых других аспектах приема пищи в северной Америке. Некоторые вещи станут для вас открытием.
Давайте обсудим здесь моменты, связанные со временем приема пищи. А также поговорим о некоторых других аспектах приема пищи в северной Америке. Некоторые вещи станут для вас открытием.
1 февр. 2016 г.
Неожиданные глаголы-связки в английском языке
Labels:
глаголы,
грамматика,
grammar,
linking verbs
С первых уроков по английскому языке нам объясняют, что в английском языке глагол to be чаще всего выступает в роли глагола-связки. Кроме to be в английском языке вы столкнетесь с другими связующими глаголами, чья роль в предложении похожа на ту, которую выполняет to be. В данном посте предлагаю познакомиться с дюжиной таких глаголов.
9 янв. 2016 г.
Как правильно использовать OK в английском
Многие изучающие английский язык не обращают слову OK (okay, o.k.) должного внимания. Да, мы знаем, что ОK чаще используется в США. Мы знаем, что оно используется в значении «all right» – «все хорошо, все отлично». Но, приехав в США, например, мы начинаем допускать ошибку за ошибкой в употреблении этого незамысловатого слова. Давайте обратим внимание на ситуации, в которых использование ОК будет правильным. Я также предлагаю несколько примеров неправильного использования данного слова.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)